image poetry, Urdu poetry with translations

Baraz post


English translation : Sometimes people are destined to part away, every seperation in love is not betrayal.

Baraaz

Español: a veces las personas están destinadas a separarse, cada separación en el amor no es traición.

Continue reading “Baraz post”
art, English, French, image poetry, poetry, quote, Spanish quotes

Baraaz: Post 11.

English translation : I am just a leaf not the tree, who will mourn on my fall.

Traducción al español: no soy más que una hoja del árbol, que llorará en mi caída.

Traduction française: Je ne suis qu’une feuille et non un arbre, qui pleurera ma chute.

Follow on instagram : https://www.instagram.com/p/B_Rg720BDl4/?igshid=10bcetcq23y7u

#Urdu, art, English, French, image poetry, poetry, quote, Spanish quotes, Uncategorized

Baraz. Post 10

English translation :All the bad deeds in me are because of wine , all my earrings are due to wine. All these poems which I am reciting to you, who writes this in me is wine.

Traducción al español: Todas las malas acciones en mí se deben al vino, todos mis aretes se deben al vino.  Todos estos poemas que te estoy recitando, quien escribe esto en mí, es vino.

Traduction française: Toutes les mauvaises actions en moi sont dues au vin, toutes mes boucles d’oreilles sont dues au vin.  Tous ces poèmes que je vous récite, qui l’écris en moi, c’est du vin.

Instagram: https://www.instagram.com/p/B_PA003h0jx/?igshid=12vd200srkmap